#
# KADU CONFIGURATION FILE
#
# PL: PLIK KONFIGURACYJNY KADU

#
# Below are some internal modules, made by Kadu Team or got from others
# but placed in sources because of important functionality
#
# y - yes, compiled into kadu (static)
# m - module, compiles as .so (shared)
# n - no, module disabled
#
# PL: Poniżej znajduje się lista wewnętrznych modułów Kadu, stworzonych przez Kadu Team
# PL: lub przez inne osoby, ale umieszczone w źródłach ze względu na ich użyteczność
#
# PL: y - wkompiluj moduł na stałe w Kadu (statycznie)
# PL: m - kompiluj jako ładowalny moduł (biblioteka dzielona)
# PL: n - nie kompiluj wcale
#
# PL: w polu "needs" znajduje się lista bibliotek potrzebnych do kompilacji modułu
# PL:                (w dystrybucjach pakietowych zwróć uwagę na to, że obrócz
# PL:                np. pakietu libsndfile do kompilacji będziesz potrzebował
# PL:                także pakietu libsndfile-dev lub libsndfile-devel)
# PL: w polu "depends" znajduje się lista innych modułów wymaganych
# PL:                do działania tego modułu

#################### docking #########################################
# PL: ############## dokowanie #######################################

# Description: Tray icon support (common part of all docking modules)
# PL: Obsługa ikony na tacce systemowej (wspólna część wszystkich modułów dokujących)
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_docking=y

# Description: Qt tray docking techniques module (works everywhere)
# PL: Standardowy moduł obsługi tacki systemowej przy pomocy Qt
# PL: (działa m.in. w KDE, GNOME, Xfce, ...)
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Depends: docking
module_qt4_docking=y

# Description: Always on top window docking module
# PL: Moduł służący symulacji dokowania przy pomocy małego okna
# PL: (bez ramek i z ustawioną flagą "Zawsze na wierzchu")
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Depends: docking
module_desktop_docking=n

# Description: MacOS X docking module
# PL: Moduł służący symulacji dokowania na MacOS X
# Platform: Mac OS X
# Depends: docking
module_macosx_docking=n

###################### notifications #################################
# PL: ################ powiadamianie #################################

# Description: General notification module (common part of all notification modules)
# PL: Podstawowa obsługa powiadomień o zdarzeniach (wspólna część wszystkich
# PL:                                               modułów powiadomień)
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_notify=m

# Description: Notification by window module
# PL: Powiadamianie za pomocą wyskakującego okienka
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Depends: notify
module_window_notify=m

# Description: Notification by hints module
# PL: Powiadamianie za pomocą dymków
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Depends: notify
module_hints=m

# Description: Notification by external commands module
# PL: Moduł powiadamiania o zdarzeniach za pomocą zewnętrznych poleceń
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Depends: notify
module_exec_notify=n

# Description: PC-Speaker support
# PL: Powiadamianie przy pomocy PC-Speakera
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Needs: libX11 (on Linux)
# Depends: notify
module_pcspeaker=n

# Description: MacOS X Growl Notification
# PL: Powiadamianie przy pomocy Growla na MacOS X
# Platform: Mac OS X
# Depends: notify
module_growl_notify=n

# Description: KDE4 Notification
# PL: Powiadamianie za pomocą powiadomień KDE4
# Platform: Linux
# Depends: notify
module_kde_notify=n

# Description: Notification by Amarok-like hints module
# PL: Moduł powiadamiania o zdarzeniach przy pomocy dymków a'la OSD z Amaroka
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Depends: notify
module_osd_hints=n

# Description: Notification by qt4 docking module
# PL: Powiadamianie za pomocą modulu qt4_docking
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Depends: notify qt4_docking
module_qt4_docking_notify=n

# Description: Notification by Water Plugin in Compiz
# PL: Moduł powiadamiania pluginem Water w Compiz
# Platform: Linux
# Depends: notify
module_water_notify=n

# Description: Notifications by LED on Logitech mx610 mouse
# PL: Powiadomienia diodami na myszy mx610
# Platform: Linux
# Depends: notify
module_mx610_notify=n

# Description: Speech synthesis support ("powiedz")
# PL: Powiadamianie mową za pomocą programu "powiedz"
# Depends: notify
module_speech=n

##################### sound ##########################################
# PL: ############### dźwięk #########################################

# Description: General sound support (common part of all sound modules)
# PL: Podstawowa obsługa dźwięku (wspólna część wszystkich modułów dźwiękowych)
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Needs: libsndfile
# Depends: notify
module_sound=m

# Description: ALSA sound support
# PL: Obsługa dźwięku przez ALSĘ
# Platform: Linux
# Needs: libasound
# Depends: sound
module_alsa_sound=m

# Description: QtSound sound support
# PL: Obsługa dźwięku przez QtSound
# Platform: Linux (requires NAS), Mac OS X, Windows
# Needs: QtSound
# Depends: sound
module_qt4_sound=n

# Description: Phonon sound support
# PL: Obsługa dźwięku przez Phonon
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Needs: (GStreamer on Linux, QuickTime on Mac OS X and DirectShow on Windows)
# Depends: sound
module_phonon_sound=n

# Description: ao library sound module (ALSA, OSS, ESD, AIX, IRIX, NAS, Sun, NenBSD, OpenBSD)
# PL: Obsługa dźwięku przy pomocy biblioteki libao (która obsługuje:
# PL:                                    ALSA, OSS, ESD, AIX, IRIX, NAS, Sun, NenBSD, OpenBSD)
# Platform: Linux
# Needs: libao
# Depends: sound
module_ao_sound=n

# Description: Direct /dev/dsp sound support (Open Sound System)
# PL: Obsługa dźwięku przez bezpośredni dostęp do urządzenia /dev/dsp (Open Sound System)
# Platform: Linux
# Depends: sound
module_dsp_sound=m

# Description: External application sound support
# PL: Obsługa dźwięku poprzez zewnętrzną aplikację
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Depends: sound
module_ext_sound=n

# Description: Direct Show sound module (Windows only)
# PL: Obsługa dzwięku poprzez Direct Show (tylko dla Windows)
# Platform: Windows
# Depends: sound
module_dshow_sound=n

# Description: Windows wave in/out sound module
# PL: Obsługa dźwięku dla systemu Windows
# Platform: Windows
# Depends: sound
module_win32_sound=n

###################### p2p ###########################################
# PL: ################ połączenia bezpośrednie #######################

# Description: dcc module with file transfer support
# PL: Podstawowy moduł obsługi połączeń bezpośrednich wraz z przesyłaniem plików
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_dcc=m

# Description: Voice chat support
# PL: Obsługa rozmów głosowych
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Depends: dcc, sound
module_voice=m

###################### sms ###########################################

# Description: General SMS support module
# PL: Podstawowy moduł obsługi bramek SMSowych
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Depends: history
module_sms=m

# Description: Default Polish gateways for SMS module
# PL: Obsługa najważniejszych polskich bramek SMSowych (Era, Idea, Plus)
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Depends: sms
module_default_sms=m

###################### other #########################################
# PL: ################ inne ##########################################

# Description: Idle time counter
# PL: Odmierzacz czasu bezczynności
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_idle=m

# Description: Register / unregister account, remind / change password support
# PL: Obsługa rejestracji / wyrejestrowywania konta, przypominania / zmiany hasła
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_account_management=m

# Description: User list: support for priorities (VIP/NIP) and changing order of sorting functions
# PL: Obsługa priorytetów (VIP/NIP) oraz zmiany kryteriów sortowania listy kontaktów
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_advanced_userlist=m

# Description: Chat history storing, browsing and searching support
# PL: Obsługa przechowywania historii rozmów, przeglądania i wyszukiwania w niej
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_history=m

# Description: Encrypted chat support
# PL: Obsługa szyfrowania wiadomości
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Needs: QCA2
module_encryption=m

# Description: Encrypted chat support
# PL: Obsługa szyfrowania wiadomości
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Needs: openssl
module_encryption_old=n

# Description: Auto away module
# PL: Obsługa automatycznej zmiany statusu po określonym czasie bezczynności
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_autoaway=m

# Description: Configuration wizard module
# PL: Moduł konfiguracji Kadu za pomocą wizarda (kreatora)
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Depends: account_management sound hints
module_config_wizard=m

# Description: Autoresponder module
# PL: Moduł automatycznej odpowiedzi
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_autoresponder=m

# Description: Profiles support
# PL: Klikalna obsługa profili
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_profiles=n

# Description: Protection against unwanted chats
# PL: Ochrona przed "klikaczami"
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Depends: notify
module_firewall=n

# Description: Antistring
# PL: Ochrona przed łańcuszkami
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Depends: notify
module_antistring=n

# Description: Auto hide Kadu window
# PL: Automatyczne ukrywanie okna Kadu
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Depends: docking
module_auto_hide=n

# Description: Cenzor
# PL: Cenzor
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Depends: notify
module_cenzor=n

# Description: Display Gadu Avatars in Kadu
# PL: Umożliwia wyświetlanie awatarow GG w Kadu
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_gg_avatars=n

# Description: Extends Kadu Parser
# PL: Rozszerza możliwości Parsera Kadu
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_parser_extender=n

# Description: Automaticaly split too long messages
# PL: Automatyczne dzielenie zbyt długich wiadomości
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_split_messages=n

# Description: Automatic word replacement
# PL: Automatyczna zamiana słów
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_word_fix=n

# Description: Autostatus
# PL: Automatyczne zmiany statusu
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_autostatus=m

# Description: Last status infos
# PL: Informacje o ostatnich statusach kontaktów
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_last_seen=n

# Description:
# PL: Dodaje możliwość zaznaczenia fragmentu ekranu i wysłania obrazka z jego zawartością
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_screenshot=n

# Description: Description from file module
# PL: Obsługa statusów pobieranych z pliku
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_filedesc=n

# Description: User list filtering
# PL: Filtrowanie listy kontaktów
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_filtering=n

# Description: Spellchecking in chat window
# PL: Sprawdzanie błędów pisowni w oknie rozmowy
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Needs: libaspell
module_spellchecker=n

# Description: DBus module
# PL: Moduł dbus
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_dbus=m

# Description: Echo module (only example!)
# PL: Moduł automatycznej odpowiedzi z przedrostkiem "KADU ECHO: "
# PL: (to tylko przykład jak się pisze moduły do Kadu)
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_echo=n

############################################# EXTERNAL ###########################################################################
# PL: ####################################### ZEWNĘTRZNE #########################################################################

#
# Below there are some external modules, made by third parties, but
# accepted by Kadu Team and quite well supported on our forum. When
# you choose to install any of these, the sources will be downloaded
# from their original web pages, so dont blame us when they are
# (maybe just temporarily) unavailable.
#
# y - yes, compiled into kadu (static)
# m - module, compiles as .so (shared)
# n - no, module disabled
#

# PL: Poniżej znajduje się lista zewnętrznych modułów, stworzonych przez niezależnych programistów,
# PL: ale zaakceptowanych przez Kadu Team i wspieranych na naszym forum. Gdy wybierzesz któryś
# PL: z tych modułów, jego źródła zostaną pobrane ze strony twórcy, więc w razie problemów nie wiń
# PL: nas z powodu ich (prawdopodobnie czasowej) niedostępności.

# Description: Puts your current song in description
# PL: Wstawia tytuł aktualnie słuchanej piosenki do opisu
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_mediaplayer=m

# Description: Amarok 1.x support for mediaplayer
# PL: Wsparcie dla Amarok w mediaplayer
# Platform: Linux
module_amarok1_mediaplayer=m

# Description: Amarok 2 support for mediaplayer
# PL: Wsparcie dla Amarok 2 w mediaplayer
# Platform: Linux
module_amarok2_mediaplayer=n

# Description: Audacious support for mediaplayer
# PL: Wsparcie dla Audacious w mediaplayer
# Platform: Linux
module_audacious_mediaplayer=m

# Description: BMPx support for mediaplayer
# PL: Wsparcie dla BMPx w mediaplayer
# Platform: Linux
module_bmpx_mediaplayer=n

# Description: Dragon Player support for mediaplayer
# PL: Wsparcie dla Dragon Player w mediaplayer
# Platform: Linux
module_dragon_mediaplayer=n

# Description: FALF support for mediaplayer
# PL: Wsparcie dla FALF w mediaplayer
# Platform: Linux
module_falf_mediaplayer=n

# Description: iTunes support for mediaplayer
# PL: Wsparcie dla iTunes w mediaplayer
# Platform: Mac OS X
module_itunes_mediaplayer=n

# Description: Media player support for mediaplayer using MPRIS interface
# PL: Wsparcie w mediaplayer dla odtwarzaczy z interfejsem MPRIS
# Platform: Linux
module_mpris_mediaplayer=n

# Description: VLC support for mediaplayer
# PL: Wsparcie dla VLC w mediaplayer
# Platform: Linux
module_vlc_mediaplayer=n

# Description: Winamp support for mediaplayer
# PL: Wsparcie dla Winamp'a w mediaplayer
# Platform: Windows
module_winamp_mediaplayer=n

# Description: XMMS support for mediaplayer
# PL: Wsparcie dla XMMS w mediaplayer
# Platform: Linux
module_xmms_mediaplayer=n

# Description: XMMS2 support for mediaplayer
# PL: Wsparcie dla XMMS2 w mediaplayer
# Platform: Linux
module_xmms2_mediaplayer=n

# Description: List of people, that you don't have on list, but they have you
# PL: List osób, jakich nie masz na liście, ale które mają Ciebie
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_agent=n

# Description: Plus.pl SMS Gateway support
# PL: Obsługa bramki SMSowej Plus.pl
# Platform: Linux
# Needs: libcurl, libssl
# Depends: sms
module_plus_pl_sms=n

# Description: Tabbed chat dialog module
# PL: Moduł okna rozmowy z zakładkami
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_tabs=n

# Description: Single Window Mode
# PL: Tryb pojedynczego okna
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_single_window=n

# Description: Notifications by Scroll Lock LED
# PL: Powiadomiania diodą Scroll Lock
# Platform: Linux
# Needs: libX11
# Depends: notify
module_led_notify=n

# Description: Mail checking module
# PL: Moduł do sprawdzana poczty
# Platform: Linux
# Depends: notify
module_mail=n

# Description: TeX formula support
# PL: Wsparcie dla formuł TeX-owych
# Platform: Linux
module_mime_tex=n

# Description: Makes a panel from Kadu main window
# PL: Zamienia Kadu w panel na skraju ekranu
# Platform: Linux
module_panelkadu=n

# Description: Automatic lookup of an interlocutor in public directory
# PL: Automatyczne wyszukiwanie nieznajomych rozmówców w publicznym katalogu
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_anonymous_check=n

# Description: PowerKadu
# PL: PowerKadu
# Depends: anonymous_check antistring auto_hide autostatus cenzor gg_avatars parser_extender split_messages word_fix
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_powerkadu=n

# Description: Adds global hotkeys support to Kadu
# PL: Dodaje do Kadu obsługę skrótów globalnych
# Platform: Linux
module_globalhotkeys=n

# Description: Adds history of sent messages to chat windows
# PL: Dodaje historię wysłanych wiadomości do okien rozmowy
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_senthistory=n

# Desctiption: Weather checking
# PL: Sprawdzanie pogody
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
# Depends: notify
module_weather=n

# Description: New ext_info module providing extended contact information support
# PL: Nowy moduł ext_info wprowadzający obsługę dodatkowych informacji o kontaktach
module_nextinfo=n

# Desctiption: Pajacyk module
# PL: Modul klikajacy Pajacyka
# Platform: Linux, Mac OS X, Windows
module_pajacyk=n

############################################# ICONS ###########################################################################
# PL: ####################################### IKONY ###########################################################################

#
# Below are some icon themes. When you choose to install any of these,
# the package will be downloaded from their original web pages, so don't
# blame us when they are (maybe just temporarily) unavailable.
#
# y - yes, install with kadu
# n - no, icon theme disabled
# PL: y - Tak, zainstaluj z kadu
# PL: n - Nie, zestaw wyłączony
#

# PL: Poniżej znajduje się lista zestawów ikon. Gdy wybierzesz któryś z nich,
# PL: odpowiednia paczka zostanie pobrana ze strony twórcy, więc w razie problemów
# PL: nie wiń nas z powodu ich (prawdopodobnie czasowej) niedostępności.

# Description: Default icon theme shipped with sources
# PL: Standardowy zestaw ikon dostępny razem ze źródłami Kadu
icons_default=y

# Description: Default theme from kadu 0.5.x
icons_kadu05=n

# Description: Glass 16x16 icons made by Mariusz Waluga
icons_glass16=y

# Description: Glass 22x22 icons made by Mariusz Waluga
icons_glass22=y

# Desctiption: Tango 16x16 icons made by BlotoPosniegowe
icons_tango16=n

# Description: Oxygen 16x16 icons maintained by Piotr Pelzowski
icons_oxygen16=n

########################################### EMOTICONS #########################################################################
# PL: ##################################### EMOTIKONY #########################################################################

#
# Below are some emoticon themes.
# PL: Poniżej znajduje się lista zestawów emotikon.

# y - yes, install with kadu
# n - no, emoticon theme disabled
# PL: y - Tak, zainstaluj z kadu
# PL: n - Nie, zestaw wyłączony

# Description: Default emoticon theme shipped with sources
# PL: Standardowy zestaw emotikon dostępny razem ze źródłami Kadu
emoticons_penguins=y

# Description: Old Gadu-Gadu 6.x emoticons
# PL: Kompatybilne ze starą wersją Gadu-Gadu 6.x
emoticons_gg6_compatible=n

# Description: Tango emoticons, some copied from penguins theme
# PL: Emotki Tango, część wzięta z penguins
emoticons_tango=n

########################################### SOUNDS ############################################################################
# PL: ##################################### DŹWIĘKI ###########################################################################

#
# Below are some sound themes.
# PL: Poniżej znajduje się lista zestawów dźwięków.

# y - yes, install with kadu
# n - no, sound theme disabled
# PL: y - Tak, zainstaluj z kadu
# PL: n - Nie, zestaw wyłączony

# Description: Default sound theme shipped with sources
# PL: Standardowy zestaw dźwięków dostępny razem ze źródłami Kadu
sound_default=y

sound_bns=n

sound_drums=n

sound_florkus=n

sound_michalsrodek=n

sound_percussion=n

sound_ultr=n
